双语灵修 | 马太福音 24:45-51忠心有见识的仆人

马太福音24:45-51忠心有见识的仆人

45“谁是忠心有见识的仆人,为主人所派,管理家里的人,按时分粮给他们呢?46主人来到,看见他这样行,那仆人就有福了。47我实在告诉你们:主人要派他管理一切所有的。48倘若那恶仆心里说:‘我的主人必来得迟’,49就动手打他的同伴,又和酒醉的人一同吃喝。50在想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,51重重地处治他(或作“把他腰斩了”),定他和假冒为善的人同罪,在那里必要哀哭切齿了。”

我曾看过一个故事,反映了今天经文里耶稣所教导的这个比喻。一个人去意大利参观一座美丽的庄园,这个庄园的主人很少使用这个庄园,他让一个管理员井井有条的维持这座庄园的一切。每一朵玫瑰都开放,每一个房间都整洁。当那位访客看到这位管理员,他对于管理员井井有条的工作进行评论,“你一定为主人明天的到来做好了准备”;管理员回应,“不是明天,是今天。”

经文里耶稣所说的话,听起来似乎很严厉,但实际上并不是。这是我们救主充满慈爱的话语,他想让我们今天就为他的再来做好准备。这个世界上没有任何事比我们相信他还重要!工作和地位没有我们相信耶稣重要,一个人的爱没有我们相信耶稣重要,在任何事上都成功没有我们相信耶稣重要。此生之中最重要的,实际上就是当耶稣再来时我们相信他。

祷告:主耶稣啊,求你保守我的心思意念聚焦在你身上,你创造了我的信心,你使我的信心完全。不要让这世界上的任何事引诱我,不要让我远离你、拒绝你!保守我的信心坚固,这样我就可以常常祷告说,“主耶稣啊,愿你快来!”阿们。

Matthew 24: 45-51: “Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time? 46 It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns. 47 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. 48 But suppose that servant is wicked and says to himself, ‘My master is staying away a long time,’ 49 and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards. 50 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of. 51 He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.

        I read a story once that mirrors what Jesus taught with this little parable. A man visited a beautiful estate in Italy. The man who owned the estate rarely used it. He had a groundskeeper who kept up the estate beautifully. Every rose was blooming. Every room was kept clean. When the man met the groundskeeper, he commented on how beautifully kept up the estate was. “You must be ready for your master to come tomorrow,” he quipped.  The man responded by saying, “Not tomorrow.  Today.”

         These sound like harsh words that come from Jesus’ mouth, but they are not. They are the loving words of our Savior, who wants us to be ready for him to come today. There is nothing in this world so important as our faith in him! No job or position is as important as our faith in Jesus. The love of a person is not as important as our faith in Jesus. Success in whatever you are doing is not as important as our faith in Jesus. All that matters in this life, really, is that we have faith in Jesus when he returns.

Prayer:  Lord Jesus, keep my heart and my mind focused on you, the Author and Perfecter of my faith. Let nothing in this world lure me away or entice me to reject you! Keep my faith strong so that I  might always pray, “Even so, come, Lord Jesus.”   Amen. 

发表评论