DECEMBER 5 十二月5日
A SUBSTITUTE for Isaac以撒的替代者
Isaac is the son of Abraham. Now, Abraham and his wife, Sarah, hadwaitedalongtimefor Isaac. Sarahwas 90 yearsoldand Abraham was 100 years old when Isaac was finally born! They were so very happy!
以撒是亚伯拉罕的儿子。现在，亚伯拉罕和他的妻子撒拉已经等候以撒 很久了。终于，在撒拉90岁，亚伯拉罕100岁的时候，以撒出生了！ 他们非常的高兴!
After several years, God told Abraham to sacrifice Isaac as a burnt offering to him. But how would killing Isaac accomplish anything good? And what about the promise of a Savior? How could a Savior come from his family if he didn’t have any children?
Even so, Abraham trusted God, so he made plans to sacrifice Isaac.
Abraham gathered a knife and some wood, and they set out for Mount Moriah. On the way, Isaac asked, “Where is the lamb for the sacrifice?” And Abraham gave an amazing answer: “God will provide the lamb.” What great faith! Abraham trusted God’s promises!
Whenthey gottothemountain, Abrahambuiltanaltarandputwoodonit. Thenhetied Isaac to the altar. Then he raised his knife. He was ready to sacrifice Isaac, because that was what God had asked him to do.
But suddenly, he heard a voice! It was God, speaking from heaven: “Abraham! Stop! Don’t kill
him!” So Abraham put down the knife and untied Isaac. He was so relieved!
Just then he saw a ram caught in a nearby bush. God had put that ram there so they would find it. Abraham sacrificed the ram to God instead.
And God said, “Because you obeyed me, Abraham, I’m going to make your family as many as the stars in the sky, and through one of your great-great-great . . . grandchildren, all people on earth will be blessed.”
Do you know who that great-great-great . . . grandchild was? Jesus!
Jesus is our Savior. Jesus would one day be sacrificed on a cross to pay for our sins.
As I hang the RAM on the JESSE TREE, Here is an Advent promise for me:
God promised Abraham and Isaac that he would send the Savior.
That Savior is Jesus, who would be sacrificed, like the ram, for my sins!
MARTIN LUTHER COLLEGE 出版