一起读经 | 希伯来书 2:16-18 那曾受试探的体恤帮助我们

音频:

视频:

希伯来书:2:17-18:17所以,他凡事该与他的弟兄相同,为要在神的事上成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上挽回祭。18他自己既然被试探而受苦,就能搭救被试探的人。

大祭司被神拣选并不是要在神的百姓之上,而是要在百姓之中。大祭司站在上帝和百姓之间:一方面藉着献祭为百姓带来上帝的赦免, 另一方面将百姓的祷告带给上帝。因为他凡事与百姓相同,所以就能理解他们,体会他们的弱点。耶稣成为我们的大祭司,并为百姓所有的罪一次献上挽回祭。也正因为他凡事与我们相同(除了他是没有罪的),他才能体会我们的弱点。

他因被试探而受苦。想想他在旷野的经历。撒旦没有在他饱足的时候来到他的身边,而是在他饥饿的时候。他是在耶稣软弱孤独的时候来试探他。你可能经常听见人们说:“你真不知道我当时经历了什么”。诚然,每个人受苦和被试探的经历都独特的。没有任何两个人在生命中受苦的情形是完全一致的。但同时我们面对罪的试探有着相似的经验,那就是我们确实明白如果想对罪说“不”会是多么艰难。

耶稣面对罪的试探和我们有相似的经验,他知道受苦被试探是怎样一种情形,也知道对罪说“不”会是多么艰难。这就是为什么当我们面临试探时他能帮助我们,特别是因为他在我们失败跌倒的地方胜过了。所以当你被试探的时候,去找耶稣吧。

祷告:亲爱的耶稣,每一天撒旦都试探我,有时候他试探我远多于别人。请教导我藉着祷告把我的困境和试探带到你的面前,即便是生活中的小问题、小试探。当我受到严重试探的时候,请做我的力量、我的盾牌。当我跌倒的时候,请搀扶我,用你赦免的福音使我恢复力量。阿们。

 Hebrews 2: 17 For this reason he had to be made like them, fully human in every way, in order that he might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement for the sins of the people. 18 Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted.      

The high priest was not chosen to be above his people, but was chosen from among his people.  The high priest stood between God and his people as he brought God’s forgiveness to his people through the sacrifices and as he brought the prayers of his people to God. Because he was like them, he could understand them and sympathize with their weaknesses.  Jesus became our great High Priest, the one who made a one time for all sin atonement for his people. And because he became like us in every way (except without sin), he can sympathize with our weaknesses.

         He suffered when he was tempted. Think of the wilderness experience. Satan didn’t come to him when he was well fed, but when he was hungry. He came to tempt Jesus when he was weak and when he was alone. You often hear people say, “You just don’t know what it is like to …”   You can fill in the blank. Of course, everyone is unique in their temptation and in their suffering. No two people suffer the exact circumstances in their lives. But at the same time, we share the human experience and we DO understand how hard it can be to say “no” to sin.

         Jesus shared are human experience and he knows what it is like to be tempted and what it is like to suffer and how hard it is to say “no” to sin. And that’s why he is able to help you in our temptations, especially because he succeeded where we have failed! So go to Jesus when you are tempted!

Prayer:  Dear Jesus, every day Satan is tempting me, and some days he is tempting me more than others. Teach me to take my troubles and my temptations to you in prayer, even in the little problems and temptations of life. And when I am sorely tempted, be my strength and my shield! And when I have failed, then pick me up and restore me with the good news of your forgiveness.  Amen.

发表评论