音频:
视频:
希伯来书:11:4:4亚伯因着信,献祭与神,比该隐所献的更美,因此便得了称义的见证,就是神指他礼物作的见证。他虽然死了,却因这信仍旧说话。
希伯来书的作者假定你知道创世纪4章有关该隐和亚伯的故事。如果你不知道,就好好读下。这个故事主要围绕以下事实展开:该隐的不信,他的愤怒,他谋杀亲兄弟,他冷酷的心,这些最终导致他完全远离上帝。但是希伯来书的作者却把我们的注意力放在亚伯身上,因他献上的供物被上帝悦纳。
为什么上帝悦纳亚伯的供物,而不是该隐的?答案很简单。因为亚伯相信神关于救主的应许而献上祭物。该隐是在做做样子。他恐怕是第一个假冒为善的人:他假装敬拜上帝,但他的心却早已偏离了上帝。
今日的基督徒能向上帝献上的祭物依然是藉着信心。我们献上我们第一等的和最好的,因为我们相信上帝把他最好的,就是他的独生子耶稣,赐给我们。我们藉着信心献上第一等的和最好的,因为我们知道上帝会供应我们一切所需用的。我们献上第一等的和最好的,因为当我们关心别人,他们可能会因为我们出于信心的献祭来了解耶稣。信心是我们所做全部事情的核心,对于我们向耶稣献上的祭物,就更是如此。
祷告:亲爱的天父,请赐给我们慷慨的心,使其回应你的慷慨。请赐给我们一颗心,使其乐于向你献上第一等的和最好的,因为我们知道你会供应我们的全部需求,甚至比这些更美更多。请赐给我们一颗心,使其在所思所言所行上反应出对你的信心。阿们。
Hebrews 11: 4 By faith Abel brought God a better offering than Cain did. By faith he was commended as righteous, when God spoke well of his offerings. And by faith Abel still speaks, even though he is dead.
The writer to the Hebrews assumes that you know the story of Cain and Abel in Genesis 4. If you don’t, read it. The story really centers mostly on the unbelief of Caan, his anger, the murder of his brother, and the subsequent coldness of heart that made him walk away from God altogether. But the writer to the Hebrew focuses our attention on Abel instead, the one whose offerings were acceptable to God.
Why did God accept Abel’s offerings and not Cain’s? The answer is very simple. It was because Abel offered his sacrifices by faith in God’s promise of a Savior. Cain was just going through the motions. He was perhaps the first hypocrite who pretended to worship God, but whose heart had already turned aside from him.
The offerings A Christian brings to God today are still offering in faith. We give our first and best, because we believe that God gave us his first and best, his one and only Son. We give our first and best by faith, knowing that God will provide for all we need. We give our first and best because we care for others who may learn of Jesus through our offerings of faith. Faith is at the core of everything we do, and that is especially true of the offerings we bring to Jesus.
Prayer: Heavenly Father, give us generous hearts that reflect your generosity to us. Give us hearts that believe do not hold back our first and best, knowing that you will provide all we need and more. Give us hearts that reflect our faith in all that we say and think and do. Amen.