一起读经 | 马太福音 5:27-32

讲解音频:

Youtube视频:

马太福音5:27-30

马太福音5:27 你们听见有话说、『不可奸淫。』28 只是我告诉你们、凡看见妇女就动淫念的、这人心里已经与他犯奸淫了。29若是你的右眼叫你跌倒、就剜出来丢掉.宁可失去百体中的一体、不叫全身丢在地狱里。30若是右手叫你跌倒、就砍下来丢掉.宁可失去百体中的一体、不叫全身下入地狱。

性方面的罪的确有很大的诱惑力,以至于耶稣提议用彻底的外科手术来根除我们的诱惑。当然我并不认为耶稣提议的是真正意义的外科手术,比如剜掉我们的眼睛。他指的是通过我们每日的悔改和洗礼里的更新对我们的罪性实施手术,切掉我们有罪的肉体和情欲。

在圣经的其他地方耶稣勉励我们远离性败坏。在埃及的约瑟就是一个很好的例子。他避免和波提乏的妻子在一起,甚至在她试图引诱他的时候逃跑了。

这里耶稣甚至提到心里犯罪也应该悔改和逃离。也许他对我们的文化有前瞻性?充满挑逗性的电视广告、赤裸裸的表演和电影让我们的想象都没有容身之地。还有那些互联网上的东西。为了将那些罪欲留在身后,我们是否愿意完全和这些东西一刀两断?

在这几句经文里,耶稣非常强调一点,那就是,说到罪,无论如何要克服它。耶稣承担了我们的罪,我们不能容忍任何罪在我们的心里占有一席之地,因为这个地方是属于他的。

祷告:主耶稣啊,求你赐我不曾游离的眼目和不曾思想不洁的心灵。在我们置身其中的文化里,性方面的罪充斥我们四周。求你用你的话语每日更新我们,以至于我们有力量对这些情欲的犯罪不仅说“不,”还能说“绝不!”这样的祷告是奉你的名求,阿们!

Matthew

Listen: Matthew 5:27-30:   “You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.  28 But I tell you that anyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart. 29 If your right eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell.30 And if your right hand causes you to stumble, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to go into hell.

There is something so captivating about sexual sins that Jesus advises radical surgery to remove those temptations from us. I don’t think that he is advocating actual surgery, such as blinding ourselves. But certainly surgery of the sinful nature, the cutting off of our sinful flesh through daily repentance and renewal in our baptismal promises.

In other places of the Bible, Jesus encourages us to flee from sexual immorality. Joseph in Egypt is a good example. He did not hang around Potiphar’s wife, but avoided her and even fled from her presence when she tried to seduce him.

And here, Jesus even identifies the sin of the heart as something to repent of and flee from. Could he have been looking ahead to our culture, where provocative ads on television and shows and movies leave almost nothing to the imagination?  How about what we can find on the internet? Would we be willing to cut ourselves off altogether for the sake of leaving our sinful desires behind?

Jesus makes a good point in these verses. When it comes to sin, whatever it takes to overcome it, do it.  For Jesus’ sake, who bore our sin, we cannot tolerate any sin to take up the place that belongs to him in our hearts.

Prayer:   Lord Jesus, give me eyes that do not wander and a heart that does not ponder on impure thoughts. We live in such a culture that sexual sins are paraded all around us. Daily renew us in your Word so that we have the strength to say not only “no” but “no way” to the sins of the flesh. In your name we pray this.  Amen.

马太福音灵修

马太福音5:31-32

马太福音 5:31 又有话说、人若休妻、就当给他休书。只是我告诉你们、凡休妻的、若不是为淫乱的缘故、就是叫他作淫妇了.人若娶这被休的妇人、也是犯奸淫了。

你也许会感到惊讶,离婚在耶稣生活的时代就很普遍,甚至在法利赛人中间也是。他们根据申命记中的一段话来为自己的行为辩护,申命记24章1节,“人若娶妻以后,见她有什么不合理的事,不喜悦她,就可以写休书交在她手中,打发她离开夫家”;在这段话中摩西大致的意思是:“如果你打算休掉你的妻子,至少要给她一封休书,好让她知道自己该怎么办。”耶稣强调了上帝一直以来对婚姻的期许:一个男人,一个女人,相守一生。

在这里有个例外,“若不是为淫乱的缘故”,这个词实在应该被翻译得更加强烈一些。这里描述的情况是,配偶中的一方欺骗了另一方,和其他人发生了婚外性关系。这意味着有过错的配偶打破了婚约,而被伤害的配偶不应该因为离婚产生犯罪感。

如果你曾经离婚,这些经文可能令你感到扎心。如果你没有离过婚,也不要认为自己比别人好,因为我们每天在婚姻里都有过犯。约翰福音第四章,耶稣在井边遇到一个妇人。她结了5次婚,而现在和她在一起的男人并不是她的丈夫。耶稣没有弃绝她,他要求她悔改,并显明他就是她生命的救主。她是如此激动,以至于跑到城里,告诉那里的人她找到了弥赛亚。

说到婚姻,这个世界给它制定的标准相当低。神的话语形塑了我们对婚姻、离婚和性关系的态度。有谁更配做我们的老师?唯有那位在创世之初就造男造女并把他们结合成一体的神。

祷告:主耶稣,如果我让世界来形塑我的态度并影响我的心灵,那我就完全迷失了。请阻止我顺应这个世界的方式,而是被你的话语和圣灵带来的每日更新改变我的心思意念,阿们!

Matthew

Listen: Matthew 5:31-32:  “It has been said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.’  32 But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, makes her the victim of adultery, and anyone who marries a divorced woman commits adultery.

It might surprise you to know that divorce was really quite common in Jesus’ day, even among the Pharisees. They justified their actions based on a passage in Deuteronomy, in which Moses said to the effect, “If you ARE going to divorce your wife, at least give her a certificate of divorce so she knows where she stand.”  Jesus states what God’s intention for marriage has always been.  One man, one woman, for life. 

He does make an exception here: “except for sexual immorality.”  Really the word should be translated more strongly. It’s describing what happens when a spouse cheats on the other and has sex with someone they are not married to. When that happens the offending spouse has really broken the marriage covenant.  The wronged party would not be guilty for getting a divorce.

If you are divorced, these words may sting. If you are not, do not think you are better than others because we all sin in our marriages every day. In John 4, Jesus met a woman at the well who had been married five times and was living with someone without being married to them. He did not reject her. She called her to repentance and showed her that he was his Savior. She was so excited, she ran into town and told the people in that city that she had found the Messiah.

When it comes to marriage, the world will always set its standards pretty low.  God’s Word shapes our attitudes about marriage, divorce and sexuality.  Who better to instruct us than the one who stood at creation and made them males and female and brought together as one flesh?

Prayer:   Lord Jesus, if I let the world shape my attitudes and influence my heart, I am surely lost altogether.  Keep me from conforming to the ways of the world, but to be transformed in my heart and mind by the renewal I experience every day through your Word and by your Holy Spirit.  Amen.

发表评论