John Points Out Jesus as the Savior
约翰指明耶稣为救主
You remember John. Before he was even born, when he was still in Elizabeth’s belly and Jesus was still in Mary’s belly, John heard the virgin Mary’s voice, and he jumped for joy! And God had told his father, Zechariah, that John would be special and would help people get ready for Jesus.
你还记得约翰吗?在他还没有出生,还在伊丽莎白的肚子里,耶稣也还在玛利亚肚子里的时候,约翰听到了圣母玛利亚的声音,他就高兴得跳了起来!另外,上帝也告诉他的父亲撒迦利亚,约翰将成为一位特别的人,他将帮助人们为耶稣的到来做好准备。
When John grew up, he did just that! He spent his days preaching in the desert, urging people to repent—to turn away from their sin—and to be baptized.
People called him John the Baptist. He lived very simply, wearing a coat made of camel’s hair and eating grasshoppers and honey. He wasn’t concerned about nice clothes or food. He was only concerned about telling people they needed a Savior and that soon they would meet him.
约翰长大了,他真的如上帝所说的那样!他整天在旷野传道,劝人悔改——离开他们的罪并受洗。
人们称他为施洗约翰。他过着非常简朴的生活,穿一件骆驼毛的外套,吃蚱蜢和蜂蜜。他不在乎漂亮的衣服和食物。他唯一关心的就是告诉别人,他们需要一位救主,并且他们很快就会遇见这位救主。
Finally, one day, John saw him! Jesus was coming toward him! John wanted everyone to know that Jesus was the promised Savior, so he called out, “Look! That man is the Lamb of God who takes away the sin of the world!”
A little later, Jesus came to John again. This time he wanted John to baptize him. John said, “No! I should be baptized by you! Why do you come to me?”
终于,有一天,约翰看见了他!耶稣正向他走来!约翰想让所有人都知道耶稣就是那位应许中的救主,于是他大声宣告:”看哪!这个人就是上帝的羔羊,背负世人罪孽的!”
过了一会儿,耶稣又来到了约翰面前。这次他要约翰给他施洗。约翰说,“不!应该是你来为我施洗!你为什么来找我呢?”
But then he did what Jesus asked. And as soon as he finished baptizing Jesus, an amazing thing happened. The Holy Spirit came down, looking just like a dove, and rested on Jesus. And that’s not all! A loud voice thundered out of heaven. It was God the Father! He said, “This is my Son, whom I love. I am pleased with him!”
但他还是照耶稣的要求做了。就在他给耶稣施洗完毕时,一件令人惊奇的事情发生了。圣灵降下来,彷佛鸽子,住在了耶稣的身上。此外!又有一个震耳欲聋的声音从天上传来。是天父上帝在说话!祂说:“这是我的爱子,我所喜悦的!”
John the Baptist was the last prophet before Jesus came.
He prepared people for Jesus’ coming.
施洗约翰是耶稣到来之前的最后一位先知。
他让人们为耶稣的到来做好准备。
What happened when John baptized Jesus?
The Holy Spirit came down, looking like a dove, and God said loudly that Jesus was his Son.
约翰给耶稣施洗时发生了什么事?
圣灵像鸽子一样降下,上帝大声宣告,耶稣是祂的儿子。
As I hang the DOVE on the JESSE TREE, Here is an Advent reminder for me:
John the Baptist baptized Jesus, and the Holy Spirit came down on Jesus like a dove.
当我把这只鸽子挂上耶西树,
我会收到这个将临期的提醒:
施洗约翰给耶稣施洗,
之后圣灵像鸽子一样降在耶稣身上
MARTIN LUTHER COLLEGE 出版
Lulu翻译
下面分别是涂色画和颜色画,下载涂色画打印,按照颜色画的样式涂色。


