Past, Present, Future过去,现在,未来

“If you are depressed you are living in the past.

If you are anxious you are living in the future.

If you are at peace you are living in the present.”

― Lao Tzu ??

“如果你感到沮丧,那么你就生活在过去。

如果你焦虑,你就生活在未来。

如果你内心平静,那么你就活在当下。”

——老子??

As a Chinese person, I have never heard of Lao Tzu saying something like this, but its content has some truth to it because people are often unhappy due to the past and worried about the future, but the antidote is not to live in the present as it says here, but living in Christ.

作为一个中国人,真的没有听说过老子说过这样的话,但是其内容有一定的道理,因为人常由于过去的事而不高兴,因为将来的事而忧虑,不过解药不是这里说的活在当下,而是在基督里。

Trust the past to God’s mercy, the present to God’s love, and the future to God’s providence.–Augustine??

相信过去在于上帝的仁慈,现在在于上帝的慈爱,未来都在上帝的供应与保守之中。——奥古斯丁??

As with this quote, interestingly I hadn’t heard Augustine say this either, but its content is awesome because of what God has done in Christ (Ephesians 1:3-14),

这个引言,有意思的是我也没有听说过奥古斯丁说过这个,但是其内容是很赞的,因为上帝在基督里的作为(以弗所书1:3-14),

we know that our past is full of God’s mercy, we have God’s loving-kindness with us present, and He will lead and provide us in the future. In Him we have every spiritual blessing, as He has so earnestly taught us:

我们知道我们的过去充满了上帝的怜悯,现在有上帝的慈爱相随,未来他也必带领和供应。在他里面我们有各样属灵的福气,正如他对我们的谆谆教诲:

Peace I leave with you. My peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, and do not let it be afraid. (John14:27 EHV)AMEN

我留下平安给你们;我将我的平安赐给你们。我所赐的,不像世人所赐的。你们心里不要忧愁,也不要胆怯。(约 14:27)阿门

发表评论