音频:
视频:
1耶稣又对他们说:“我实在告诉你们:站在这里的,有人在没尝死味以前,必要看见 神的国大有能力临到。”
2过了六天,耶稣带着彼得、雅各、约翰暗暗地上了高山,就在他们面前变了形像:3衣服放光,极其洁白,地上漂布的,没有一个能漂得那样白。4忽然,有以利亚同摩西向他们显现,并且和耶稣说话。
耶稣登山变像的时刻当然是为我们准备的。耶稣让他最信任的三个门徒在那里见证这一切。在彼得后书中,使徒彼得回顾了这个时刻,并说在他去世后,也希望人们记住这些事。马可一定从彼得那里得到了关于这件事的更多信息。
耶稣登山变像,即是为我们预备的,也是为耶稣预备的,耶稣即将踏上最后一次去耶路撒冷的旅程,无论遇到什么抵挡和试探,他不能失败。我们的拯救只有他才能完成。他不能失败。
所以,他的天父通过这件事给了他力量,让他能面对未来将要经历的一切试探。摩西和以利亚在山上和他说话。我们不知道他们谈话的具体内容,但我想这是鼓励这位神圣的战士——耶稣,他即将迎来最伟大的时刻,在十字架上战胜罪、死亡和魔鬼。天父说话了。“这是我爱子。”当耶稣在十字架上经历神的忿怒时,我可以想象他在思考这些来自天父的话。诗篇22篇记录了耶稣内心的对话,描述了他被神离弃的苦难,同时也描述了他对天父的信任。
正如耶稣在十字架上受苦时,会记得他登山变像的情形,我们也必须记得。他们钉死的是神完美的儿子。上帝永恒的儿子为我的罪经历了十字架的耻辱。
祷告:主耶稣,神永恒的儿子,父所爱的,永远不要让我忘记你为我所受的苦难。愿你的受难使我的心永远充满对救恩的信心,并激励我过敬虔的生活。阿们。
Mark 9:2-4: After six days Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain, where they were all alone. There he was transfigured before them. 3 His clothes became dazzling white, whiter than anyone in the world could bleach them. 4 And there appeared before them Elijah and Moses, who were talking with Jesus. (NIV)
This moment of transfiguration was certainly meant for us. Jesus made sure that his three most trusted disciples were there to witness it. In Peter’s second epistle he reflects on this moment and says he would make sure that after he was gone there would be a record. It is widely understood that Mark got much of his information for his gospel from Peter.
This event was for us, but it was also for Jesus, too. He was about to make his last journey to Jerusalem. It was like being up to bat in the bottom of the ninth with two outs and the bases loaded with your team behind by three runs. He could not afford to fail. Our salvation rested on his shoulders alone. He could not fail.
So, his heavenly Father gave him strength for what lay ahead. Moses and Elijah were there on the mountain to talk with him. We don’t know the essence of their conversation, but I imagine it to be a pep talk for our divine warrior for his greatest moment. The Father spoke. “This is my Son, whom I love.” When Jesus was experiencing God’s wrath on the cross, I can imagine him reflecting on these words from heaven. Psalm 22 records that conversation in Jesus’ heart as he describes his ordeal of being forsaken by God and his trust in his heavenly Father at the same time.
And just as Jesus could remember his transfiguration during his disfiguration on the cross, so must we. It was God’s perfect Son they crucified. The eternal Son of God experienced the infamy of the cross for my sins.
Prayer: Lord Jesus, eternal Son of God, loved by the Father, never let me forget what you suffered for me. Let it fill my heart with confidence in my salvation and motivate me for godly living. Amen.
